一见钟
6月11日,在湖南的长沙举行了协调员的部长级会议,以实施中国 - 非洲合作论坛的结果。 “自该论坛在中国 - 非洲合作建立以来的25年之内,它实际上敦促促进中国 - 非洲合作的发展,并成为全球和南方统一与合作的典范。”习近平总统发出的问候信引起了广泛的关注和长期共鸣,以及这里包含的历史,现实指南和未来前景的深度。寻找历史。在问候信中,习近平总统使用“模型”一词来全面评估中国 - 非洲与“旅行时间和空间,越过山脉和海洋以及一代人的友谊”。 25年的共同发展植根于较长的历史。作为回报 - 过去70年的困难,历史场景很明显:1971年,第26届联合国大会PAS为将中华人民共和国合法所在地恢复联合国的合法所在地的决议。提议的23个国家中有11个来自非洲,在76票中,有26票来自非洲。非洲兄弟之间的友谊记得中国人的心。随着经济全球化的流动,在巨大的灾难和流行病之前以及在一个世纪以来没有看到的当今世界中,中国和非洲都有肩膀,共同追求现代化的梦想,共同努力,共同构成了新时代中国和非洲之间共同未来的社区。当历史直到今天,“中国 - 非洲的关系处于历史上的最佳时期”。在最佳时刻,最接近的合作是“一起旅行的人才是真正的朋友”中生动的脚注。在去年中国 - 非洲合作的北京峰会上,中国和非洲同意共同努力促进“六个现代化”和“十个PA的共存”RTNER的行动”,并在建立所有天气共享未来的新时代的新阶段领导中国非洲关系。此时,在中国长沙,非洲的53个国家以及非洲联盟委员会的代表以及在全球统一与合作中共同宣布昌莎宣布宣布全球统一与合作,这是与北非一年级的新事实,以实现北部的领导者,以实现北部的一年,以实现该论坛,以实现该论坛,以实现该论坛,以实现该论坛,以实现中国的宣布。双方的努力,峰会结果的实施使Marour早期的愉快成绩。 tulad ng berdeng industriya, e-commerce, pagbabayad, teknolohiya, at artipisyal na katalinuhan, at palalimin ang kooperasyon sa seguridad, pananalapi, at pamamahala ng batas. "Sumunod sa mga bagong nakamit nG Modernisasyong在Gamitin Ang Ang Merkaking Merkado ng tsino upang upang upang magbigay ng bagong para para sa mga sa mga sa mga sa mga sa mga sa mga sa mga sa mga sa mga sa mga sa mga sa mga na na kasosyo na kasosyo na kasosyo na kasosyo na na na ng Africal na n n n ng nagabakakakakakakakakagaigaigagaibragaigrai Sitwasyon。与中国的关系的稳定性和稳定性,当今的发展是未来的阶梯。全球南方理解自己的命运并领导全球模式的演变的过程。 “我希望中国和非洲将继续促进峰会成果的实施,仔细计划论坛的未来发展,共同创造一个全天候的中国 - 非洲社区,在新时代拥有共同的未来,在新时代共享未来,并为中国 - 弗里卡在开发一个建筑中建立一个建立一个社区的人的共同的实力与他的一个建立一个建立一个社区的人,并在他的友善中迎接了Xi Ji jin的未来。道路,人类发展的未来道路。公开合作是通往世界的正确方式,好处和获胜的情况都是遗嘱。